申博网

栏目导航
当前位置:申博网 > AG平台 >
《中国推介》向全球展示心灵的故乡·中国桃花源
作者:161 发布日期:2020-01-02

兴盛于唐宋,

Taohuayuan, An Integrated Place of Chinese Culture

Our ancestors lived in seclusion in the Qin Dynasty to avoid Wars.

晋代的桃川宫 ,

《中国推介》

2019年北京世园会,

Wuling people lived on fishing,

and paradise.

director of the Management Committee of Taohuayuan tourism management zone,

seclusion culture of Confucianism and Taoism that have been inherited,

明代的菊圃,

came out of Tao Yuanming’s pen.

怡然自乐”。

桃川书院的国学教育,

Qinxi with fresh and fragrant grass, appreciate fallen petals,

Taohuayuan,yearning place for a better life

see the beauty of mountain and water,

清代的寻契馆等15处桃花源古建筑群,

Taochuan Academy in Tang Dynasty,

我们桃花源人勤劳勇敢、豁达开朗,

秦溪边牧牛、浣衣、捕鱼、丰收,

the theme of Hunan Pavilion is "In Taohuayuan".

是一支欢乐的歌,

出现了形似太极的白麟洲,

integrated the rich connotation of Chinese culture.

dogs and chickens are heard around

惊叹您的眼球,

Hello everyone!

Due to Wuling Mountain and Xuefeng mountain are facing each other across the river,

farming-reading culture,

marvels your eyes,

Dear friends,

是中华文化的精髓集成。

the intangible cultural heritage experience of Liuyi Workshop,

福地洞天的千古奇观。

这个全球华人共仰的心灵故乡。

Firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar, tea,

three suns shining together,

“土地平旷,豁然开朗”的秦谷,

107副楹联、

黄发垂髫,

唐代的桃川书院,

“Nice field and farms,

Taohuayuan, the prototype of The Peach Colony

1000多幅帝王将相 、文人仕子的字画,

In the 2019 Beijing World Horticultural Exposition,

it has a history of more than 1600 years.

耕读文化 、

出品|常德全媒综合

展开全文

鸡犬相闻,

让无数学子追捧;

Qingu with open land and suddenly enlightened,

是武陵文化的核心支撑,

我们的先人在秦朝因躲避战乱而隐居。

Taohuayuan is located in Jingzhou.

体验水造迷津的奇,

湖南园以“湘遇·桃花源”来命名。

Poetry culture,

contented ans happy”.

The education of Chinese ancient civilization in Taochuan Academy,

After thousands of years of testing,

the Taohuayuan in Changde is the prototype of The Peach Colony’s origin annotated in Cihai and Ciyuan,

桃花源已经成为湖南省享誉世界的亮丽旅游名片。

桃花源是一首浪漫的诗,

夜幕降临,

是一个千年的梦,

Taohuayuan has become a world-renowned bright tourist card of Hunan Province.

欣赏山环水绕的秀,

Since The Peach Colony came out,

In 2010 Shanghai World Expo,

陶渊明的千古名篇《桃花源记》,

left many precious poems and calligraphy.

Our Taohuayuan people are hardworking, brave, open-minded and cheerful,

Meng Haoran, Li Bai, Han Yu, Su Shi and many other literati came here to visit and

Amid the Taiyuan era of Eastern Jin Dynasty

震撼您的心灵。

桃花源所在地恰是荆州管辖之区。

《中国推介》栏目是中宣部直属对外宣传机构 五洲传播中心联合中国网、华人频道、百度等联合录制传播的一档公益节目。

经过千年历史长河的检验,

▲出镜推介:常德桃花源旅游管理区党委书记、管委会主任伍彩霞

我们期待与您相约桃花源,

栏目邀请各地党政主要领导出镜,以第一人称向全世界推介 当地美景、美食、文化及发展情况,传递中国温度,展现中国风范,表达中国自信。

这里的自然环境奇妙独特,

【桃花源是中华文化的集成地】

真实再现了《桃花源记》的情境。

全国首个全流域的“河流剧场”《桃花源记》,

这里成了文人雅士的乌托邦,

The Peach Colony, famous poem of Tao Yuanming,

“芳草鲜美、落英缤纷”的秦溪,

integration of the essence of Chinese culture.

are pursued by countless students.

Taohuayuan started from Qin,

2010年上海世博会,

more than 2500 ancient poems and 45 volumes of historical works

我是桃花源旅游管理区党委书记、

桃花源地处武陵山下、洞庭湖畔。

108 inion,

也就是今天的湖南常德。

忘路之远近,

▲视频|《中国推介》好客中国:心灵的故乡 中国桃花源

铸就了桃花源的文化瑰宝,

In the late Eastern Jin Dynasty,

集成了中华文化的丰富内涵。

2500多首古诗词和45卷历代著作,

which is also the real land of Taohuayuan noted in Chinese Textbooks of middle schools in China.

常德桃花源为《辞海》《辞源》中注释的《桃花源记》原型地,

中国常德桃花源。

Hunan Garden is named after "Xiangyu·Taohuayuan".

由于武陵山、雪峰山两大山脉隔江对峙,

Chrysanthemum garden in Ming Dynasty,

108方碑刻、

沅江在此拐了一个90度的大弯,

首先论证认可的《桃花源记》创作真迹地就在武陵,

陶渊明担任荆州刺史幕僚时,

自《桃花源记》惊艳问世后,

Taohuayuan is a romantic poem,

are awarded by the State Council as national key cultural relics protection units.

and Searching Hall in Qing Dynasty

大家好!

造就了三水合流、

107 couplets,

也是我国中学语文教材注明的桃花源真迹地。

华人心灵的故乡——桃花源

是一幅秀美的画,

朋友们,

栏目在新华网、人民网、中国网、央视网、华人频道、中华网、百度百科、YouTube、Twitter 、Facebook 、优酷、爱奇艺、腾讯等100多家海内外播出平台播出,影响广泛。

描绘的正是中国常德桃花源。

experience the secret of water maze,

Taohuayuan is located at the foot of Wuling Mountain and by the Dongting Lake.

【桃花源,是桃花源记的原型地】

and loving each other.

【桃花源是美好生活的向往地】

非常荣幸向大家推介美丽的世外桃源——

the spiritual hometown shared by Chinese all over the world.

a beautiful painting,

儒道隐逸文化,

this created the ancient wonder of three rivers flowing together,

The natural environment here is wonderful and unique,

琴棋书画诗酒花。

以守护精神家园、

are the core support of Wuling culture,

which is Changde in Hunan Province today.

缘溪行,

古建文化、

ancient architecture culture,

相亲相爱的美好生活。

zither, chess, calligraphy, painting, poetry and wine.

flourishing in Tang and Song Dynasties,

we are looking forward to meet you at Taohuayuan,

truly reappear the situation of The Peach Colony.

天人合一、

武陵人捕鱼为业,

cast the cultural treasures of Taohuayuan,

可以感受山生绝境的神,

“良田美池,

传承下来的诗词文化 、

the first "river theater" in the whole river basin in China, The Peach Colony,

good life in Taohuayuan,

传承文化精髓为追求,

first approved that the authentic creation of The Peach Colony was in Wuling,

桃花源里好生活,

南齐地志学家任安平、黄闵等人,

六艺工坊的非遗体验,

柴米油盐酱醋茶,

孟浩然 、李白 、韩愈 、苏轼等无数文人墨客来此游历,

a millennium dream,

从陶渊明的笔下走了出来;

Yuanjiang turns a 90 degree bend here,

ascended a stream,

we take guarding the spiritual home,

inheriting the essence of culture as the pursuit,

原标题:《中国推介》向全球展示心灵的故乡·中国桃花源

The Southern Qi geologists Ren Anping, Huang Min and others,

cattle herding, cloth washing, fishing, harvest by the side of Qinxi,

15 ancient buildings in Taohuayuan such as Taochuan palace in Jin Dynasty,

湖南展馆以“桃花源里”为主题;

节目内容

suddenly he came upon a grove of peach trees in blossom...”

it reposes our unremitting pursuit and yearning for a better life.

here has become a Utopia for literati,

(编辑 高乾)

is the happy life of back to nature,

三日同辉、

被国务院授予全国重点文物保护单位。

old and young,

it's a great honor to introduce the beautiful paradise to you,

至今已有1600多年历史。

When the night falls,

unity of heaven and man,

留下诸多珍贵诗文墨宝。

就是返璞归真、

在东晋末年,

Taohuayuan of Changde, China.

you can feel the magic of mountain in desperate situation,

forgetful of the distance he traveled,

忽逢桃花林······”

and there appears bailinzhou, which looks like Taiji,

over 1000 s and paintings of emperors,generals and literati,

“晋太元中,

when Tao Yuanming served as the assistant of the Jingzhou governor,

I'm Wu Caixia, Secretary of the Party committee and

depicts the Taohuayuan of Changde, China.

管委会主任伍彩霞,

a lovely song,

日前,常德桃花源旅游管理区党委书记、管委会主任伍彩霞做客《中国推介》栏目,向全球华人推介中华文化的集成地、美丽的世外桃源——中国常德桃花源。

它寄托了我们对美好生活的不懈追求和向往。

shocks your heart.

桃花源始于秦,



Powered by 申博网 @2018 RSS地图 html地图